ข้อเท็จจริงที่ว่าภาคการแพร่ภาพกระจายเสียงชาติพันธุ์และวัฒนธรรมของชุมชนไม่ได้รับเงินทุนเพิ่มเติมในงบประมาณล่าสุด สะท้อนให้เห็นถึงความเข้าใจผิดเกี่ยวกับบทบาทสำคัญของสื่อชาติพันธุ์ในสังคมออสเตรเลีย การพิมพ์และ การออกอากาศของชาติพันธุ์มีประวัติอันยาวนานในออสเตรเลีย ย้อนหลังไปถึงปี 1848 เป็นอย่างน้อยด้วยการตีพิมพ์ของDie Deutsche Post การแพร่ภาพภาษาต่างประเทศยุคแรกๆ นำเสนอทางวิทยุเชิงพาณิชย์ในช่วงทศวรรษที่ 1930และตลอดกลางศตวรรษที่ 20 นี่เป็นช่วงก่อน
ยุคเฟื่องฟูของทศวรรษ 1970 เมื่อทั้งบริการกระจายเสียงและแพร่
ภาพพิเศษ (SBS) และวิทยุชุมชนก่อตั้งขึ้นอย่างมั่นคง วันนี้ ร่วมกับ SBS สถานีวิทยุชุมชนมากกว่า 100 แห่งนำเสนอเนื้อหาในกว่า 100ภาษา นอกจากนี้ยังมีองค์กรสื่อชาติพันธุ์ที่ออกอากาศหรือพิมพ์เนื้อหาเป็นภาษาอังกฤษ เช่นเดียวกับสื่อสิ่งพิมพ์กระแสหลัก หนังสือพิมพ์ชาติพันธุ์จะได้รับเงินทุนโดยตรงจากรัฐบาลเพียงเล็กน้อย พวกเขาพึ่งพาเงินโฆษณาเช่นเดียวกับเงินช่วยเหลือเล็กน้อยเป็นครั้งคราว
การกระจายเสียงของกลุ่มชาติพันธุ์ได้รับทุนสนับสนุนเป็นหลักผ่านสองกระแส:
ตามองค์กรสูงสุดของการแพร่ภาพกระจายเสียงของชุมชนชาติพันธุ์ในออสเตรเลีย สภาผู้แพร่ภาพกระจายเสียงชาติพันธุ์และพหุวัฒนธรรมแห่งชาติ ( NEMBC ) การระงับการจัดทำดัชนีประจำปีในการจัดหาเงินทุนที่นำเสนอโดยรัฐบาลเสรีนิยมในปี 2556 ทำให้ภาคนี้มีค่าใช้จ่ายเกือบ 1 ล้านดอลลาร์ออสเตรเลีย นั่นคือประมาณ 20% ของการสนับสนุนทั้งหมดของพวกเขา
กองทุนสำคัญจำนวน12 ล้านดอลลาร์ออสเตรเลียในช่วงสี่ปีที่ผ่านมาได้มอบให้กับภาคการแพร่ภาพกระจายเสียงของชุมชน แต่นี่เป็นการระดมทุนทั่วไปมากกว่ามุ่งเป้าไปที่การแพร่ภาพของกลุ่มชาติพันธุ์โดยเฉพาะ มีเป้าหมายเพื่อช่วยเหลือสถานีชุมชนในการเปลี่ยนไปใช้สัญญาณดิจิทัล การผลิตข่าวท้องถิ่นเป็นภาษาอังกฤษ และการฝึกอบรมด้านการจัดการ
NEMBC ยังอยู่ในปีที่สามของ กระบวนการ ทุนสนับสนุนการแข่งขัน ใหม่ ที่เปิดตัวโดย Community Broadcasting Foundation
จากข้อมูลของ NEMBC ผู้แพร่ภาพกระจายเสียงชาติพันธุ์จำนวนมากกำลังเผชิญกับสภาพแวดล้อมการระดมทุนที่ล่อแหลม เนื่องจากขาดเงินทุนจากผู้เชี่ยวชาญ ค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องกับการเปลี่ยนผ่านไปสู่การออกอากาศแบบดิจิทัล และความซับซ้อนของกระบวนการให้ทุนแก่มูลนิธิกระจายเสียงชุมชน
ปูนขาว? นั่นไม่ใช่สีของกฎบัตร SBS
ความยากลำบากในการแพร่ภาพกระจายเสียงของกลุ่มชาติพันธุ์
ส่งผลกระทบต่อการมีส่วนร่วมที่ไม่เหมือนใครในออสเตรเลียยุคใหม่ และเป็นปัญหาที่ขยายออกไปนอกเหนือนโยบาย เงินทุนสื่อสำหรับบริการสาธารณะการแพร่ภาพกระจายเสียงของชุมชนและกลุ่มชาติพันธุ์มักตกอยู่ภายใต้การปิดล้อม นอกจากนี้ยังเป็นประเด็นทางสังคมที่กว้างขึ้น
สื่อชาติพันธุ์มักถูกมองว่าเป็นบริการที่แปลกตาสำหรับผู้ย้ายถิ่นฐานที่คิดถึง หรือเป็นแหล่งแบ่งแยกทางชาติพันธุ์ที่เป็นอันตราย สำหรับหลาย ๆ คน บทบาทของสื่อชาติพันธุ์แทบไม่เคยขยายเกินกว่าชุมชนวัฒนธรรม ชาติพันธุ์ หรือภาษาเฉพาะ
สิ่งที่ขาดหายไปจากภาพนี้คือบทบาทของสื่อชาติพันธุ์ในการอำนวยความสะดวกในการตั้งถิ่นฐานของผู้อพยพที่ประสบความสำเร็จ การวิจัยแสดงให้เห็นว่าสื่อชาติพันธุ์สามารถส่งเสริมความรู้สึกเป็นเจ้าของและการมีส่วนร่วมทางสังคมของผู้ย้ายถิ่นรุ่นแรกและรุ่นต่อๆ ไป สื่อชาติพันธุ์เชื่อมโยงผู้ย้ายถิ่นและชาวออสเตรเลียที่มีความหลากหลายทางวัฒนธรรมและภาษาเข้ากับกลุ่มทางสังคมอื่น ๆ รวมถึงชุมชนท้องถิ่นของพวกเขาเอง
ในระดับการปฏิบัติมากขึ้น สื่อชาติพันธุ์เป็นแหล่งข้อมูลที่สำคัญ เมื่อต้องการคำแนะนำในประเด็นต่างๆ ตั้งแต่บริการด้านสุขภาพไปจนถึงกฎหมายการย้ายถิ่น สื่อชาติพันธุ์มีบทบาทสำคัญ
นี่ไม่ใช่กรณีของผู้ย้ายถิ่นที่อยู่ใน “สลัม” ทางภาษาของพวกเขาและสร้างเศรษฐกิจแยกจากกลุ่มชาติพันธุ์ ค่อนข้างเกี่ยวข้องกับการแสวงหาแหล่งข้อมูลที่เกี่ยวข้องและเหมาะสมกับวัฒนธรรมและภาษาเพื่อที่จะใช้ชีวิตและเติบโตในสังคมออสเตรเลีย
นั่นอาจเป็นการให้คำแนะนำเกี่ยวกับการลงคะแนนเสียงหรือการเก็บภาษีแก่ผู้อพยพจากซูดาน หรือแจ้งผู้อพยพชาวเยอรมันสูงอายุเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงบริการดูแลผู้สูงอายุ สื่อชาติพันธุ์ให้ข้อมูลที่สอดคล้องกับความต้องการเฉพาะของผู้ชม
นี่เป็นบริการที่สื่อกระแสหลักส่วนใหญ่ไม่สามารถให้บริการได้ โดยมุ่งเน้นที่ผู้ชมในวงกว้าง แต่ถ้าไม่มีสิ่งนี้ ผู้ย้ายถิ่นอาจพลาดข้อมูลสำคัญ
บริการเหล่านี้ยังเป็นบริการที่เป็นประโยชน์ต่อทั้งกลุ่มผู้อพยพที่เพิ่งย้ายถิ่นฐาน เช่น กลุ่มที่มาจากแอฟริกาหรือตะวันออกกลาง และชุมชนที่จัดตั้งขึ้นมากขึ้น สำหรับผู้สูงอายุชาวเยอรมันในรัฐเซาท์ออสเตรเลีย ทุกวันนี้ข้อมูลมาในรูปแบบของการแพร่ภาพภาษาเยอรมันในแอดิเลด โดยมีผู้นำเสนอและผู้ผลิตที่เข้าใจความต้องการและประวัติของผู้ฟัง
สื่อชาติพันธุ์อาจเป็นพันธมิตรที่มีคุณค่าต่อหน่วยงานรัฐบาลที่เกี่ยวข้องและผู้ให้บริการด้านการตั้งถิ่นฐาน การทำงานอย่างต่อเนื่องของฉันกับผู้แพร่ภาพกระจายเสียงชาติพันธุ์และผู้นำชุมชนบ่งชี้ถึงระดับความไม่พึงพอใจกับวิธีการสื่อสารของบริการภาครัฐกับกลุ่มผู้อพยพจากภูมิหลังที่ไม่พูดภาษาอังกฤษ
การกระจายเสียงของกลุ่มชาติพันธุ์มักจะสามารถจับรายละเอียดปลีกย่อยและความแตกต่างที่แคมเปญการสื่อสารของรัฐบาลทุกขนาดไม่สามารถทำได้ พวกเขาจึงอยู่ในตำแหน่งที่ไม่เหมือนใครในการสื่อสารความคิดริเริ่มของรัฐบาลในระดับท้องถิ่น ระดับรัฐ และระดับชาติได้อย่างมีประสิทธิภาพ
ไม่น่าแปลกใจเลยที่เดิมทีสิ่งที่จะกลายเป็นวิทยุ SBSนั้นออกแบบมาเพื่อแจ้งผู้ย้ายถิ่นเกี่ยวกับการแนะนำโครงการประกันสุขภาพของ Medibank